Даже крупные международные корпорации иногда «обламывают зубы» об китайский рынок. А все потому что не учитывают менталитет местного населения и некоторые особенности жизни в Поднебесной. Зато их хорошо знает управляющий директор Vinci Asia Limited Мария Заяц-Фроликова (за ее плечами — опыт работы в китайском технологическом гиганте YI Technology). Своими знаниями и наблюдениями она делится с читателями Inc, подробнее
https://expert.ru/2016/12/8/osobennosti-kitajskogo-mentaliteta/
Неожиданные праздники
В нашем представлении китайцы — трудолюбивая нация. Однако отдыхать они тоже любят и умеют, забывая при этом обо всем на свете.
Китайский Новый год (наступает в первое новолуние между 20 января и 20 февраля) — это минимум 2 недели отдыха почти для всего населения страны. Пустеют большие города — их жители с семьями едут навещать родных в провинции и деревни (значительная часть населения Шанхая, Пекина и других мегаполисов — приезжие). Закрываются офисы, магазины, кафе, почта, порты, таможня… В новогоднюю ночь порой не работают даже больницы.
День образования КНР (1 октября), совмещенный с традиционным Праздником Середины Осени, — еще одни каникулы всекитайского масштаба. В это время жизнь в городах замирает на целую неделю, что может оказаться полной неожиданностью для тех, кто только начинает вести бизнес в Китае.
Из-за особенностей лунного календаря (он ежегодно смещается на 10 дней) подобные традиционные праздники «выскакивают» то тут, то там в течение года и могут дня на 2 перенести сроки дедлайнов. Но не торопитесь обвинять китайцев в лени: официальный оплачиваемый отпуск у них — лишь 5 дней в год (плюс 2 дня больничных в месяц). Национальные праздники для жителей Китая — настоящее спасение от переутомления на рабочих местах.
Плавающие сроки
Дедлайны — настоящая головная боль для всех работающих с Китаем бизнесменов. Местные партнеры могут легко сдвинуть изначально оговоренные даты (и изменить условия выполнения задачи) — вас просто поставят перед фактом за несколько дней до окончания срока. Возмущение заказчика вызовет у китайца лишь удивление: он сделал все так, как полагал удобным и своевременным (по его мнению).
Любые пробелы и неточности в постановке задачи дают китайскому партнеру место для ее собственной трактовки (в первую очередь — в виде упрощения и сокращения костов). Например, моя предыдущая компания запускала в Китае свой новый продукт. Местным партнерам поставили задачу его проанонсировать, причем оговорили все (как нам казалось) условия: прописали каналы продвижения, блогеров, поминутное расписание постов в соцсетях, — важно было запустить продукт на всех мировых рынках одновременно. Но в итоге китайцы «зарелизили» продукт на AliExpress на сутки раньше и запороли весь медиа-план — просто этот конкретный момент (о дате релиза на крупнейшем китайском маркетплейсе) оговорить с ними забыли.
Чтобы не оказаться в подобной ситуации, запаситесь терпением, скрупулезно (до мелочей) пропишите все условия задачи и почаще интересуйтесь прогрессом в ее выполнении. Помните: ритм жизни в Китае (даже в мегаполисах) медленнее, чем в России. При этом чем южнее расположен город — тем больше могут сдвинуться сроки выполнения задачи. Двухдневный дедлайн в Пекине, скорее всего, затянется на 3-4 дня, а в Гонконге — на 1-1,5 недели.